fatiga

fatiga
f.
1 tiredness, fatigue (cansancio).
fatiga crónica chronic fatigue
fatiga nerviosa strain, stress
2 shortness of breath, breathlessness (ahogo).
3 distress, mental anguish.
4 fatigue strength.
pres.indicat.
3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: fatigar.
imperat.
2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: fatigar.
* * *
fatiga
nombre femenino
1 (cansancio) fatigue
nombre femenino plural fatigas
1 (penalidades) troubles, difficulties
* * *
noun f.
fatigue
* * *
SF
1) (=cansancio) fatigue frm, tiredness, weariness

fatiga cerebral — mental fatigue

fatiga muscular — muscle fatigue

2) (=ahogo) breathlessness

subir las escaleras me causa fatiga — climbing the stairs makes me breathless, when I climb the stairs I get o run out of breath

3) (=reparo) embarrassment

me da fatiga llamar a estas horas de la noche — I'm embarrassed calling at this time of night

4) pl fatigas (=penalidades) hardship sing , troubles
5) (Téc) fatigue

fatiga del metal — metal fatigue

* * *
femenino
1)
a) (cansancio) tiredness, fatigue (frml)
b) (ahogo) breathlessness
2) fatigas femenino plural (trabajos) hardship, difficulties (pl)
* * *
= fatigue.
Ex. The shift from 99.9 to 99.8 percent can result from fatigue or any of a number of other factors.
----
* compañero de fatigas = brother in arms.
* fatiga del metal = metal fatigue.
* fatiga emocional = emotional fatigue.
* fatiga estructural = structural fatigue.
* fractura de fatiga = stress fracture.
* * *
femenino
1)
a) (cansancio) tiredness, fatigue (frml)
b) (ahogo) breathlessness
2) fatigas femenino plural (trabajos) hardship, difficulties (pl)
* * *
= fatigue.

Ex: The shift from 99.9 to 99.8 percent can result from fatigue or any of a number of other factors.

* compañero de fatigas = brother in arms.
* fatiga del metal = metal fatigue.
* fatiga emocional = emotional fatigue.
* fatiga estructural = structural fatigue.
* fractura de fatiga = stress fracture.

* * *
fatiga
feminine
A
1 (cansancio) tiredness, fatigue (frml)
la fatiga causa muchos accidentes en carretera many road accidents are caused by fatigue
2 (ahogo) breathlessness
3 (de los frenos) fade
Compuesto:
fatiga del metal
metal fatigue
B fatigas fpl
1 (trabajos) hardship, difficulties (pl)
2
(náusea): me da fatigas it makes me feel sick o nauseous
* * *

Del verbo fatigar: (conjugate fatigar)

fatiga es:

3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo

2ª persona singular (tú) imperativo

Multiple Entries:
fatiga    
fatigar
fatiga sustantivo femenino
a) (cansancio) tiredness, fatigue (frml)

b) (ahogo) breathlessness

fatigar (conjugate fatigar) verbo transitivo (físicamente) to tire … out;
(mentalmente) to tire
fatigarse verbo pronominal
a) (cansarse) to get tired, wear oneself out (colloq)

b) (ahogarse) to get breathless

fatiga sustantivo femenino
1 (cansancio, agotamiento) fatigue, tiredness
fatiga del metal, metal fatigue
2 (dificultad para respirar) tener fatiga, to breath with difficulty o to have laboured breath
fatigar verbo transitivo to tire, weary
'fatiga' also found in these entries:
Spanish:
trote
- Jesús
English:
fatigue
- short-winded
- tiredness
- eye
- over
- repetitive
* * *
fatiga nf
1. [cansancio] tiredness, fatigue;
siento una gran fatiga I feel extremely tired
Comp
fatiga crónica chronic fatigue;
fatiga del metal metal fatigue;
fatiga muscular muscle fatigue;
fatiga nerviosa strain, stress;
fatiga visual eyestrain
2. [ahogo] shortness of breath, breathlessness
3. [reparo]
me dio fatiga decírselo I felt bad about telling him
4.
fatigas [penas] troubles, hardships;
pasó muchas fatigas en su juventud she endured many hardships in her youth;
mis compañeros de fatigas my fellow sufferers
* * *
fatiga
f tiredness, fatigue
* * *
fatiga nf
cansancio: fatigue
* * *
fatiga n fatigue

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Look at other dictionaries:

  • Fatiga — Saltar a navegación, búsqueda El término fatiga puede tener distintos significados según el contexto: La fatiga puede ser una respuesta normal e importante al esfuerzo físico, al estrés emocional, al aburrimiento o la falta de sueño. Sin embargo …   Wikipedia Español

  • fatiga — f. fisiol. Estado o sensación de disminución de la capacidad funcional de una parte del cuerpo provocado por un exceso de actividad, cansancio. Medical Dictionary. 2011. fatiga …   Diccionario médico

  • fatiga — sustantivo femenino 1. (no contable) Falta de fuerzas, cansancio físico o mental: Después de la carrera, sentía una gran fatiga. 2. (no contable) Dificultad para respirar: Los enfermos graves del corazón tienen mucha fatiga. Sinónimo: ahogo. 3.… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • fatiga — (De fatigar). 1. f. Agitación duradera, cansancio, trabajo intenso y prolongado. 2. Molestia ocasionada por un esfuerzo más o menos prolongado o por otras causas y que se manifiesta en la respiración frecuente o difícil. 3. Ansia de vomitar. U. m …   Diccionario de la lengua española

  • fatiga — fàtīga ž <D L i> DEFINICIJA reg. trud, rabota ETIMOLOGIJA vidi fatigati …   Hrvatski jezični portal

  • Fatiga — ► sustantivo femenino 1 Estado corporal caracterizado por la falta o sensación de falta de fuerzas después de una actividad o un trabajo intensos. SINÓNIMO cansancio 2 Molestia producida por la respiración frecuente o difícil. SINÓNIMO ahogo asma …   Enciclopedia Universal

  • fatiga — s f 1 Sensación y estado de profundo cansancio que se experimenta después de un gran esfuerzo físico, intelectual o emocional, y que suele manifestarse como falta de aliento: sentir fatiga, La fatiga me aconsejó reposar en la banca arruinada de… …   Español en México

  • fatiga — {{#}}{{LM F17480}}{{〓}} {{SynF17931}} {{[}}fatiga{{]}} ‹fa·ti·ga› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Sensación de cansancio, generalmente ocasionada por un esfuerzo físico o mental. {{<}}2{{>}} Molestia o dificultad al respirar: • La obesidad me causa… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • fatiga — (f) (Intermedio) sensación que se muestra con la falta de fuerzas Ejemplos: La fatiga se puede producir cuando hay un exceso de carga mental en el trabajo. Hay que encontrar la causa médica de su fatiga. Colocaciones: fatiga crónica Sinónimos:… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • Fatiga de materiales — Saltar a navegación, búsqueda En ingeniería y, en especial, en ciencia de materiales, la fatiga de materiales se refiere a un fenómeno por el cual la rotura de los materiales bajo cargas dinámicas cíclicas (fuerzas repetidas aplicadas sobre el… …   Wikipedia Español

  • Fatiga mental — Saltar a navegación, búsqueda Fatiga mental. La fatiga mental ocasionada por el trabajo se produce básicamente en las personas que tienen un exceso de trabajo de tipo intelectual, donde se exige un gran esfuerzo mental de forma continuada, tales… …   Wikipedia Español

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”